¿Cuál es el nombre de nuestro salvador?

Frente a la controversia sobre la forma en que debemos referirnos a Dios y a Cristo, debemos mantener nuestra mira en lo que realmente importa: el mensaje y el llamamiento que tienen para nosotros, y sus caracteres perfectos revelados en la escritura.

Transcripción

This transcript was generated by AI and may contain errors. It is provided to assist those who may not be able to listen to the message.

Una de las cosas más difíciles en la Iglesia que usted probablemente ha experimentado y es algo por el cual el cristiano está siempre luchando es llegar a encontrar un equilibrio, un equilibrio en la vida, en todos los sentidos, pero más principalmente en el equilibrio espiritual. Lámese sensatez o sobriedad o sentido común, que es el menos común de los sentidos. El equilibrio es una búsqueda constante que todos nosotros buscamos para no caernos ni a diestra ni a siniestra. En la historia de los personajes de la Biblia hemos visto personajes que lo han hecho muy bien con sus subidas y bajadas, pero siempre manteniendo un equilibrio en su vida. Y otros también hemos visto que se han ido a los extremos. Todos los extremos son nefastos y a la larga son muy dañinos. Y en este camino de vida donde Dios nos revela su verdad, obrando en nosotros, abriéndonos la mente, que es el milagro más grande que puede haber cuando nos abre la mente, podríamos llegar a comenzar algún día o tal vez nos ha pasado, hablando esto del desequilibrio que podríamos tener en la iglesia, que somos especiales, que somos algo de la elite, que somos seleccionados por algo que hemos hecho en nuestra vida o que nos merecemos estar acá. Entonces, yo he escuchado a gente que ha entrado y salido de la iglesia, que el que no está de la iglesia está absolutamente perdido y el que no está de la iglesia está absolutamente perdido. Y el que está de la iglesia, entonces, estamos casi salvos por el hecho de estar aquí. La semana pasada hablábamos de que estar en la iglesia no es una garantía. La diferencia está en llegar hasta el fin. Esa es la verdadera salvación. Nuestros nombres escritos en el libro de la vida pueden ser borrados en algún momento. Y la iglesia no es un lugar donde existan las mejores personas que podemos encontrar. Aquí no está la gente más amable o quizás más amorosa o las más atentas. Todos somos un grupo que Dios escogió. ¿Y por qué nos escogió? Tenemos ese acceso a ese gran tesoro que nadie de nosotros ha merecido, ese acceso a la verdad de Dios. Vayamos aquí a Deuteronomio 9, un versículo que nunca debemos olvidar y que se aplica muy bien a nosotros de Deuteronomio 9, versículo 4. Si alguien piensa que sabemos todo esto, la verdad de Dios, porque somos algo especial, repase estos versículos de Deuteronomio 9 y versículo 4. No pienses en tu corazón cuando el Eterno de Dios los haya echado de delante de ti diciendo, por mi justicia me ha traído el Eterno a poseer esta tierra, pues por la impiedad de estas naciones el Eterno las arroja de delante de ti. No por tu justicia ni por la rectitud de tu corazón entras a poseer la tierra de ellos, sino por la impiedad de estas naciones el Eterno tu Dios las arroja de delante de ti y para confirmar la palabra que el Eterno juró a tus padres Abram, Isaac y Jacob. Estos versículos son para destacarlos, son para no olvidarlos, puesto que alguna vez pudiéramos llegar a pensar que somos algo especial por el hecho de estar aquí, que estamos predestinados o que tenemos quizás mucho conocimiento que nos puede embeñecer, ese también puede suceder en la iglesia y podríamos llegar a pensar que estamos siendo muy justos porque hacemos tal y tal cosa y no hacemos tal y tal cosa en comparación con los hermanos y en comparación con la gente del mundo. Por esta causa o por estos desequilibrios, que es el concepto que partimos esta introducción, por esta causa es que en la iglesia, algunas veces, los miembros, los hermanos, comienzan a tener un tinte de autohusticia, una actitud de autohusticia.

Aun cuando lo que haga o no haga no esté bíblicamente fundamentado. Aun cuando no encontremos en la Biblia algo que la gente hace y que dice que es mejor o peor. Hay que tener cuidado con este camino porque es este el camino que construyeron los fariseos. Cuando llegó Jesucristo, aquí a la tierra, ellos creían ser muy justos y tenían estos cinco tomos, cinco volúmenes de cómo guardar un sábado. Se creían muy justos, pero eso era más tradición que guardar entonces una ley de Dios. Y todos estos problemas han existido. Aquí, en este tipo de situaciones, es cuando algunas veces entran problemas más grandes a la iglesia y empiecen a tocar la sanada octrina. Estamos hablando de alguna actitud, un poco autohusta, un poco liberal también puede ser, pero en estos huecos también pudieron entrar una herigía a la iglesia. Pudieron entrar una herigía a la iglesia. La iglesia primitiva tuvo varias herigías. Se quiso adorar a los ángeles. Hoy ya no tenemos ese problema. Se quiso adorar a los ángeles. Se bautizaban por las muertes de las personas que ellos querían. Eso fue una herigía. Y quisieron también, recuerden al simón el mago, que quería comprar el poder del Espíritu Santo. Quería tener ese poder. Eso es una manera incorrecta de estar en la iglesia. Nosotros también, la mayoría hemos pasado por la herigía que sucedió en el año 94-95, queriendo echar toda la ley y la sana doctrina abajo pensando que ya estamos bajo la gracia y que la ley está clavada en la cruz.

Es por eso que hoy día vamos a estudiar una corriente muy fuerte que hay a nivel generalizado en el mundo cristiano y postula ciertas cuestiones más apegadas a una tradición que a la ley de Dios. Este problema ya ha entrado en la iglesia, en esta iglesia. Ya ha entrado. Repito, no es aquí estrictamente esa nivel generalizado, porque de hecho algunos ya se han ido de la iglesia a conformar otra iglesia basada en este tipo de situaciones.

Gente que había estado en la iglesia por muchos años y que entonces escucha esto y se empieza a dejar de envolver y se va de la iglesia creyendo estas cosas. Lamentablemente la gente se va aferrando a las ramas y no al tronco y al final se cae al suelo. Y aunque no sea el caso de usted que está escuchando este mensaje, lo importante aquí es que tenemos que estar preparados, no para contender con la gente, sino que tenemos que estar preparados para tener defensa cuando se nos solicite. Primera de p. 2.3.15, después lo vamos a leer. Ahí nos habla muy bien de que hay que estar preparados, no para ir a contender con la gente, sino que si viene la oportunidad con humildad y mansedumbre, presentar la defensa. Entonces el objetivo que no he mencionado hasta este momento y que lo que vamos a ver es, vamos a hacernos varias preguntas. El título de este mensaje es ¿Cuál es el nombre de nuestro Salvador? ¿Cómo se pronuncia? ¿En qué idioma debe ser? ¿Qué tiene que ver el nombre con mi salvación? ¿Seremos más justos si nombramos su nombre apropiadamente tal cual como era en la antigüedad? Vamos a ver este tema que es bastante interesante, así que le solicito que tengan a mano su pluma y su hoja porque vamos a irnos de viaje a este material muy interesante para que estemos preparados si algo sucede y presentar una defensa frente a este tema. El nombre de Dios. En la Biblia se encuentran muchos pasajes que nos hablan de los nombres de Dios. Pero antes de ver cada uno de ellos o el grupo de ellos para estudiar de manera ordenada, vamos a comenzar con el que usted ya ha escuchado por ahí.

Y que en algunos estudios, de hecho no tengo un estudio aquí, pero en todos los estudios de la Iglesia de Dios Unida al comienzo, en la contraportada, la interior, viene una pequeña leyenda que dice más o menos así. La palabra J-O-V-A, J-E-H-O-V-A, es una adaptación inexacta al español del nombre hebreo Y-H-W-H, que en opinión de muchos heruditos está relacionado con el verbo ser. En nuestras publicaciones lo hemos sustituido con la expresión el eterno, por considerar que refleja más claramente el carácter impercedero e inmutable del alto y sublime el que habita en la eternidad. Y saía 57 y 15. Es por eso que cuando nosotros leemos la versión de la reina valera de 1960 y vemos la palabra J-O-V-A, decimos el eterno. Y los estudios de la Iglesia también hablan y lo reemplazan por el eterno. Eso como introducción, algo que ya nosotros estamos familiarizados. El texto del antiguo testamento ha sido preservado por muchos siglos, como tal, es decir, contempla sólo consonantes, esto es en el idioma hebreo, contempla sólo consonantes y algunas semiconsonantes que se usaron para alargar ciertas vocales. Estamos hablando del antiguo testamento. Una pronunciación que es una pronunciación. Una pronunciación es una combinación de varias vibraciones del alaringe moduladas por la boca o la forma de la lengua, dientes y labios por la expulsión del aire interior. Esa es una pronunciación. Y la pronunciación del texto se mantuvo en el tiempo por el uso oral. Antiguamente no hay imprenta como hoy, entonces era más fácil con el pasar de los tiempos que esa pronunciación se recordara a través del uso oral de la lectura de los textos, los originales. El sonido de las vocales no fueron simbolizados en escritos hasta el siglo VI o VII después de Cristo. Es decir, siglo VI o VII después de Cristo se registró la manera correcta de pronunciar una vocal, porque antes no había estado una vocal o las vocales, que eran puntos sobre las consonantes. Estamos hablando del idioma hebreo. Esto lo hicieron los masoretas, se conocen como los textos masoreticos, quienes agregaron estos símbolos que eran puntos sobre las consonantes sobre el texto de la antiguota. Está mento.

De aquí en adelante, mucho después de Cristo se pudo recién registrar la correcta pronunciación y la transmisión de la tradición hebrea. De hecho, masora con H final en hebreo de los masoretas significa continuación de la tradición como una cadena.

Másora. Estos son los textos masoreticos. ¿Y qué pasa aquí con el tetragramatón? Yhwh. ¿Qué pasa con Yhwh? Cuando los tomaron los masoretas. Para ese entonces, ya había sido olvidada la correcta pronunciación de Yhwh, cuando tomaron los textos los masoretas. Y también era demasiado sagrado como para pronunciarlo. Entonces se fue perdiendo la correcta pronunciación.

Entonces, cada vez que aparecía el texto Yhwh, ellos lo reemplazaron con la palabra adonai, u ocansionalmente elohim.

Práctica que comenzó mucho antes del tiempo de Herodes. Es decir, cada vez que aparecía Yhwh, ellos ponían adonai o elohim. Es así como los masoretas. Cada vez que se encontraron con el tetragramatón, reemplazaron esto.

Y también les pusieron las vocales de la palabra adonai o elohim a la palabra Yhwh.

Y con el tiempo la Iglesia Católica creó la versión de lo que hoy leemos en nuestras Biblias como Geovah, que solo es parcialmente reconocible por el lenguaje hebreo. Entonces se fue modificando este tetragramatón de Geovah. Ahora, ¿qué pasa con la palabra Yahweh? Yhwh.

Cualquier estudiante que hable hebreo reconoce fácilmente que la pronunciación correcta del tetragramatón Yhwh no se sabe con absoluta certeza, por lo que ya hemos mencionado. Se perdió en el tiempo y se registró mucho después. Muchos piensan que es Yahweh, pero esta pronunciación fue fundada a muchos siglos después de que el nuevo testamento fuera escrito. Algunos estudiantes piensan que la pronunciación de Yahweh puede ser Yhwh, Yhwh o Yhwh, y están todos ahí viendo cuál puede ser la correcta.

Consigueremos el siguiente hecho. La comunidad moderna judía que está en todo el mundo y que no es menor, tiene diferenciaciones en la pronunciación de su propio idioma. Tiene diferencias entre vocales y consonantes. Así también nosotros, los latinos, hablamos de manera distinta.

¿Y quién me lo van a decir a mí? Si cuando viene a México tuve que cambiar mucho de mi hablar, ¿por qué no me entendían?

Uno dice, bueno, aquí hablamos todo español, pero hay acentos distintos. Y hay diferencias entre vocales y consonantes, tal cual como los judíos tienen en su comunidad.

Cuando llegué acá, como les comentaba, como los chilenos tendemos a comernos las Eces, así como los tabasqueños, mis hermanos de tabasco que me están escuchando, nadie me entendía. Y lo más raro para mí es que muchos me confundían con el asento argentino, que no tiene nada que ver con un asento chileno. Y si yo confundo la familia de Paraguay con argentinos, también les se enojan porque es distinto.

Y yo no puedo diferenciarlo. Entonces sí, hablamos español, pero hay muchas diferencias, mucha, mucha diferencia.

Por ejemplo, aquí vayamos a jueces 12.6. Fíjense lo que sucede aquí, es muy anecdótico lo que sucede en jueces respecto a esto de el hablar, y aunque sea el mismo idioma, en jueces 12.6, aquí hablando de la guerra que había entre las tribus, que también había diferenciaciones de pronunciación entre las tribus de Israel. Fíjense aquí en jueces 12.6. Entonces le decían, ahora pues, di si bolet, y él decía si bolet, porque no podía pronunciarlo correctamente.

Entonces le echaban mano y le degollaban junto a los vados de lejordán, y murieron entonces de los de Efraín 42.000. 42.000 murieron por no hablar correctamente. Qué bueno que eso no me suceda a mí aquí.

Ahora, si la correcta pronunciación del nombre de Dios fuera tan crucial, ¿qué sucedería con los otros idiomas que son más guturales?

Por ejemplo, que son más de acá adentro, que vienen de más abajo.

O que no practican el sonido de ciertas consonantes.

¿No podrían entonces ellos conocer a Dios en sus vidas? Porque culturalmente están insertos en una cultura que no va a poder hablar el nombre correcto.

Como decíamos, el asento chileno se parece mucho altavasqueño.

¿Qué pasa si decimos Dios en vez de Dios? ¿Qué va a pasar ahí? Dios espera más de nosotros. O Dios espera más de nosotros. Hay diferenciación. Hablamos lo mismo. ¿Quién es más justo? ¿Los mexicanos o los de Tabasco o los chilenos? Por decir o no decir bien la palabra correcta.

Eso es lo que estamos tratando acá. Es más, si la correcta pronunciación del nombre de Dios fuera tan crucial, ¿qué va a pasar con la gente que tiene el labio leporino? Se ha preguntado usted. ¿O los mudos? ¿Qué va a pasar con la gente que no puede ni siquiera hablar? Tendrían que todos ellos estar descartados por no poder hablar o poder nacer en tal país o tal lugar.

Éxodo 6. Vámonos a uno de los versículos troncales que vamos allá a seguir avanzando con este estudio. En Éxodo 6, cuando Dios se presenta frente a Moisés, voy a hablar cada vez que aparezca el nombre de Jehová o el Eterno, como nosotros decimos, voy a decirles el nombre correcto basado en el idioma original, para entender un poco más estos versículos. Dice así, capítulo 6, versículo 2. Habló todavía a Dios a Moisés y le dijo, yo soy YHWH, tetragramatón, y aparecía a Abraham, Isaac y a Jacob como el Shaddai, que es Dios omnipotente. Mas, en mi nombre, YHWH, no me di a conocer a ellos. virtual. Habló todavía a Dios a Moisés y le dijo, yo soy YHWH, y aparecía a Abraham, Isaac y a Jacob como el Shaddai. Mas, en mi nombre, YHWH, no me di a conocer a ellos. Tres preguntas. ¿Acaso a Abraham, Isaac y a Jacob no conocieron el nombre de YHWH? O tal vez Abraham sí usó YHWH, pero no lo entendía. O por el contrario, el nombre YHWH no había sido revelado hasta ahora con Moisés. Si entendemos cómo está inserto el YHWH en el versículo dos y tres.

Para responder estas preguntas, vamos a dar una breve mirada a lo que sucedió antes de Moisés. A los nombres de personas que se utilizaron antes de Moisés. Es muy interesante este estudio.

Porque estos nombres de personas utilizaron ciertas composiciones en sus nombres donde incluían la palabra el o ya o yajú, que son diminutivos de YHWH, dentro de sus nombres. Ejemplo rápido. Hop32-2.

Vamos raudamente a Hop32-2 para ver este ejemplo.

Hop32-2 nos dice.

Entonces, el YHWH de Barakel, bucita de la familia de Ramm, se encendió en ira contra Hop, y se encendió en ira por cuánto se justificaba a sí mismo Maquí a Dios. El YHWH, hijo de Barakel, significa el YHWH, significa el es él. YHWH de Barakel, que significa hijo de él que bendice.

La palabra él no es un artículo tal cual como lo están escuchando. La letra E y la L era la forma más pequeña en carácteres y una de las más usadas antes de los tiempos de Moisés, para referirse a Dios.

Génesis 512, vamos a ver unos dos más para ir avanzando. Recuerden que estamos viendo antes de Moisés. Génesis 512. Génesis 512.

Vivió Caínan 70 años y engendró a Mahalá-Leel. Mahalá-Leel. ¿Qué significa oración por él? Oración por Dios. Eso significa Mahalá-Leel. Anoten ahí, Génesis 1028 habla de Avimael, que significa el Padre es Él, el Padre es Dios. Génesis 2819, aquí hay un... vamos allá a Génesis 28, ya que estamos en Génesis, 2819.

2819.

Y llamó el nombre de aquel lugar Betel, aunque Luz era el nombre de la ciudad primero. Aquí vemos que Jacob cambió el nombre de Luz a Betel, que significa Casa de él, Casa de Dios. Y así es otro ejemplo, aquí en Números 1-6, si quieren lo anotan, que aparece el nombre Surizaday, que es una derivación o un compuesto de El Shaday, que está también puesto aquí en este nombre, y que vivió antes del exo.

Pero antes de Moisés, no vemos ningún nombre de una persona que tenga la combinación YHWH.

Ustedes pueden estudiar todos los nombres ahí en Primera de Crónicas, hace un tremendo estudio o un registro de todos los nombres, y no hay registro de esos nombres de personas que contengan el tetragramatón, YHWH.

Hasta después de Moisés.

Hasta después de Moisés.

Es decir, que del génesis hasta Moisés, no vemos nombres de personas con el YHWH. Estamos viendo nombres de personas, antes de Moisés. Y no vemos que ahí hay algo mezclado, o como vimos aquí varios ejemplos, están relacionadas con el El o el Shaday.

Pero algunos se preguntarán, si el nombre de YHWH fue presentado a Moisés, ¿cómo es posible que se encuentren textos que hablen de YHWH, antes de Moisés?

Que en Génesis hablen de Jehová, como está mal traducido, o YHWH, como estaba originalmente puesto. ¿Cómo es posible? La respuesta es muy sencilla. El libro de Génesis fue escrito, subsecuentemente, en el tiempo de los patriarcas.

No fue al mismo tiempo que estaban pasando las cosas, no fue cronológico. Entonces, en ese tiempo ya se conocía el nombre de YHWH, por eso está ingresado, o lo vamos a poder encontrar.

Pero no es los nombres de las personas, como habíamos hablado a sus momentos atrás.

Vamos ahora, después de Moisés.

Como habíamos dicho, en el primer libro de Crónicas, los primeros capítulos tienen toda la genealogía desde Dan hacia adelante. Detalle por detalle. Tal persona, hijo de tal persona. Hoy día usamos apellidos, que son básicamente saber de quién somos hijos. Antes se decía, tal persona, hijo de la otra persona, para saber la genealogía.

Y podemos ver la genealogía en el primer libro de Crónicas, desde Dan. Y pasa por Moisés. Esta cantidad de nombres pasan por Moisés. Y vemos que antes de Moisés, como repetimos, no se ve el YHWH en el nombre de las personas, pero sí después. Y el primero que tiene el tetragramatón compuesto en su nombre es Josué, hijo de Núñe. Josué. ¿Qué en realidad, y aquí vamos a enredar un poco más la cosa, en realidad el nombre de Josué era originalmente OSEAS. Le damos en números 13.8. ¿Qué significa salvación? Después que fue cambiado a Josué, el nombre, que significa YAHU es salvación, y aquí vemos parte del tetragramatón en su concepto de nombre.

Y entonces eso implica que el tetragramatón ya está puesto en el nombre de Josué, que significa YAHU es salvación. Vamos aquí a Génesis 28.13. El ejemplo aquí de lo que le sucede a Jacob.

Génesis 28.13. Estábamos aquí bien cerquita.

Génesis 28.13.

Fíjense lo que sucede también aquí para entender cómo se fue moviendo esto del YAHU y los nombres de las personas. Y ahora con el nombre de los lugares. Génesis 28.13 dice, y aquí el eterno estaba en lo alto de ella el cual dijo... Bueno, sería aquí y y, YAHU. Estaba en lo alto de ella el cual dijo, yo soy YAHU. El Dios de Abraham, tu padre, y el Dios de Isaac.

La tierra en que estás acostado te la daría a ti y a tu descendencia. Se presenta Dios en este nombre del Teitra Gramatón. Y el 16 dice, y despertó Jacob de su sueño y dijo, ciertamente, YAHU, está en este lugar y yo no lo sabía.

¿Qué nombre le puso Jacob a este lugar después de este sueño que tuvo y se despertó? ¿Cómo le puso a este lugar? Si lo ven ustedes en el 19 y llamó el nombre de aquel lugar, Betel.

Aunque el uso era el nombre de su ciudad primero. No puso Bet y YAHU. Le puso Betel, ya que se había presentado recién y YAHU le podría haber puesto ese nombre. Si no, no le puso así, le puso Betel, que significa la Casa de Dios. En Génesis 32-30, Jacob también aquí le pone a este lugar, Peniel. Peniel, que significa la Cara de Dios. Ya Jacob estaba conociendo a Dios y le pone este nombre. En Génesis 33-20 pone al lugar el Oje Israel, que significa Dios, el Dios de Israel. No vemos al Tetra Grammatón en los nombres de los lugares, tampoco aquí. Entonces, antes de Moisés, no vemos alguna pista del nombre de YAHWH.

No lo vemos. Si YAHWH hubiese sido muy conocido antes de Moisés, por qué no utilizó el nombre, por qué utilizó el nombre de él y otros nombres divinos, en estos casos que vemos aquí, en Génesis, y la respuesta es porque simplemente no había sido revelado a hasta Moisés. En ese momento fue revelado YAHWH. Porque, si no, a ver los justos del mundo prediluviano, Noé, Abram, Isaac, Jacob, si el nombre fuera tan importante, el YAHWH fuera tan, tan importante, ¿qué pasaría con toda esta gente que nos habla en Ebreos 11, que fueron antes de Moisés y que no conocían ese nombre?

¿Qué pasaría con ellos? La escritura es muy clara en Ebreos 11. Abel, Enoch, Abram, Sarah, Isaac, Jacob, José, los padres de Moisés, todos ellos conocieron a Dios y están esperándolo prometido. ¿Están durmiendo esperando esa salvación? Vamos avanzando con el estudio. Tal vez le ha sucedido a usted que se presenta frente a una persona de otra lengua. Generalmente con los hermanos norteamericanos nos presentamos y nos decimos, yo me llamo Carlos Cuauht. En mi caso, mi nombre para los norteamericanos es algo difícil de pronunciar y quizás tal vez el suyo también.

Y yo me presento para ayudarles a ellos. Me digo que mi nombre es Gabriel, porque si le digo Gabriel, me quedan mirándome y dicen, nos saben pronunciar bien. Aunque conoce el nombre, la pronunciación es distinta. Lo mismo le pasa a mi esposa Andrea. Le digo, ella es mi esposa Andrea y me dicen, Andrew, si le digo a Andrea y dicen Andrew o Andrew, y empiecen a actitudiar. Entonces mejor lo más fácil es decirle lo que sea para ellos, más fácil. Y pobrecitos, cuando les presento a Joaquina, porque la J, ellos no la pronuncian, no saben pronunciar la J, y no saben pronunciar Joaquina.

Joaquina, o alguien, no saben pronunciarla. Entonces, así mismo, Dios, imagínense el ejemplo que estamos dando de los nombres y las diferentes lenguas, así mismo Dios en ninguna parte de la Biblia prohíde que su nombre sea traducido a diferentes idiomas. Búsquen ese versículo y me lo muestran, por favor, porque no lo van a encontrar.

La familia Dios tiene muchos nombres creativos, muchos nombres creativos, que nos hablan de qué, de un Dios dinámico, de un Dios accesible a todos nosotros, independientemente de la lengua. Los idiomas los inventó Dios y la Torre de Babel, no los hicieron los hombres, porque no va a querer Dios que su nombre sea traducido en otros idiomas.

Y no fue confusión en Babel, sino que él ordenó en distintos idiomas la lengua del ser humano.

Muchos olvidan que hay secciones en el antiguo testamento que están en Arameo. Hablando de aquí de la gente que piensa que le hebreo, le hebreo, le hebreo. Bueno, el antiguo testamento tiene Arameo, otra lengua incorporada en el antiguo testamento. En Daniel y en Estras, me lo pueden pedir, después hay secciones que están originalmente en Arameo. Pero ninguna parte, cuando se hace referencia a Dios, o a YH, WH, encontramos el tetragramatón. No encontramos el tetragramatón, perdón, en esos pasajes de Daniel y Estras en el original Arameo, sino que encontramos la forma Aramea, el A, E, L, A, H. Así estaba escrito en Arameo. No estaba el tetragramatón. Daniel, Estras, ¿lo escribieron así?

En el nuevo testamento, vamos adelante, tampoco encontramos referencia del hebreo para referirse a Dios, hablando del nuevo testamento ahora. Sino que encontramos la palabra griega Teos, T-H-E-O-S, Teo, que es Dios, y Curios, que es Señor. Esos son los, en el griego, los originales, no vemos referencia del YH, WH. Pero fíjese lo que sucede aquí.

En el nuevo testamento, hay muchas oportunidades que se cita al antiguo testamento. Entonces vemos el griego que cita al hebreo. ¿Correcto? Pero en ningún caso, por ejemplo, en Mateo hay 7 secciones que citan al antiguo testamento. Pero en ninguno de ellos vemos el original que hayas puesto YH, WH, sino que pone Curios, es decir, Señor. Y de las 7 citas que están en Mateo solamente, 5, la dijo Jesucristo. 5, la dijo Jesucristo. No dijo YH, WH. Habló en el idioma en el cual estaba predicando.

Sigamos avanzando.

¿Alguien pensará que el nuevo testamento está corrupto? Que originalmente era en hebreo y que alguien lo trastocó y que ese es el idioma que tiene que mantenerse ahora, porque ese es el idioma que Dios le dio a su pueblo. Bueno, un ejemplo. Hay ciertas denominaciones religiosas que sí reconocen que sus traducciones han sido manipuladas para comprender el mensaje mejor de Dios, comprender mejor el mensaje de Dios. Es el caso de la traducción del Nuevo Mundo. La traducción del Nuevo Mundo, o TNM, va a encontrar 237 veces la palabra Jehová en el Nuevo Testamento. Algo que originalmente no estaba. Esto fue hecho en el año 1937.

Y esa palabra no estaba en el original.

Para que hubiese estado, tendría que haber existido una grandísima persona o todo movimiento para cambiar todos los rolloos encontrados en el mar muerto que no hablan de YHWH para haberlos cambiado. Eso no fue así. Tenemos los originales. Y eso está comprobado por todos los heruditos de la Biblia. No está el YHWH en el Nuevo Testamento.

Maranata. ¿Sabes lo que significa Maranata? Eso es Arameo. Está en el Nuevo Testamento. Significa como un saludo, una salutación o Señor Ben, en primera cuarenta y dieciséis veintidós. Esto está en Arameo. Y habla de Dios. Y habla de YHWH.

Avancemos. ¿Qué pasa con el nombre de Jesús y Josué?

Para seguir llenando el bote de harto conocimiento.

Algunos no querrán utilizar el nombre de Jesús. El nombre de Jesús no es sino, se puede decir.

Sino que quieren utilizar el nombre de Josué o Yeshua.

Aquí se aplica nuevamente lo que sucede en el Nuevo Testamento con los Apóstoles. Ninguno de ellos habló acerca de utilizar la palabra griega y ESOUS que se pronuncia Jesús, en vez de Josué o Yeshua. La palabra Jesús en griega es ESOUS. Así está el original. Y ninguno de ellos la cambió. Nadie dijo que hay que decirle ahora Josué o Yeshua. Esos son los originales. No se nos veamos fundamento vivintal. No se nos veamos fundamento vivintal. No se nos veamos fundamento vivintal. No se nos veamos fundamento vivintal para tener que decir otro nombre del que está escrito en nuestras Biblias.

Hebreos 4-8, por favor. Vayamos ahí a comprobar esto en un pasaje. Esto lo estudiamos cuando hablamos del reposo del día sábado. Y aquí justamente habla de Josué.

Hebreos 4-8.

Hebreos 4-8 dice Hebreos 4-8 dice Hebreos 4-8 dice Hebreos 4-8 dice Hebreos 4-8 dice Hebreos 4-8 dice Hebreos 4-8 dice Porque si Josué les hubiera dado el reposo No hablarían después No hablarían después de otro día. Y el versículo 10 De hechos 4 Vamos a ir a hechos 4 Vamos a ir a hechos 4 Hechos 4 versículo 10 A propósito Pablo también hablaba muy bien el hebreo Pero se comunicaba en griego O arameo. Hechos 4 versículo 10 Se anotório a todos vosotros y a todo el pueblo de Israel que el nombre de Jesucristo y eso us el original de Nazaret a quien vosotros crucificasteis a quien Dios resucitó de los muertos por él este hombre está en vuestra presencia sano Este Jesús en la piedra reproada por vosotros los edificadores la cual ha venido a ser cabeza del ángulo y en ningún otro hay salvación porque no hay otro nombre bajo el cielo dado a los hombres en que podamos ser salvos Si no sabemos el nombre, ¿cómo podemos ser salvos?

Si hay un nombre especial, ¿cómo podríamos ser salvos? ¿Cómo podríamos llegar a esa salvación? Si no lo conocemos ¿Y qué nos dice la Bible aquí?

Juan 14 un poquito más atrás de Evangelio de Juan 14 versículo 12 Estamos viendo esto la luz de las escrituras Juan 14, versículo 12 Desierto, desierto os digo el que me cree las obras que yo hago él las hará también y aún mayores hará porque yo voy al padre y todo lo que pidierais al padre en mi nombre lo haré para que el padre sea glorificado en el hijo si pidierais en mi nombre yo lo haré si no sabemos el nombre ¿Cómo podríamos hacer una relación y pedirle a Dios a través de Jesucristo en su nombre pedir ¿Cómo podríamos hacerlo?

Apocalipsis 3, 12 Hagámonos Al final Apocalipsis 3, 12 Un mensaje aquí de la Iglesia Filadelfia Al que venciere yo lo haré columna del templo de mi Dios y nunca más saldrá de allí y escribiré sobre él el nombre de mi Dios y el nombre de la ciudad de mi Dios la Nueva Jerusalén la cual desciende del cielo la cual desciende del cielo de mi Dios y mi nombre nuevo ¿Puesté podrá decir? ¡Ah! ¿Viste? ¿Aquí hay un nombre nuevo? ¿Hay algo? ¿Hay algo nuevo que hay por ahí? Apocalipsis 19, 12 Fíjense aquí, como Dios nos da la respuesta. Sus ojos eran como llama de fuego y había en su cabeza muchas diademas y tenía un nombre escrito que ninguno conocía sino él mismo un nombre escrito que ninguno conocía sino él mismo ¿Quién es capaz de saber ese nombre hoy? ¿O el que se nos va a dar en ese momento?

Aquí la Biblioteca nos dice.

Entonces, recapitulando un poco ¿Qué vamos a hacer con el nombre de Dios? ¿Qué vamos a hacer con el nombre de Dios? ¿Hay que hay un punteo sencillo que podemos anotar y que podemos definir que los nombres de Dios nos hablan acerca de Él los nombres de Dios nos hablan acerca de Él Este es importante. Dios no es un nombre Dios no es un nombre Muy importante ese concepto. No es un nombre Otro concepto, otra guía No debemos adorar su nombre No debemos adorar su nombre No convirtamos la pronunciación de Dios como si fuera un ídolo No convirtamos la pronunciación del nombre de Dios en un ídolo Adoremos a Dios Adoremoslo en verdad La variedad de los nombres de Dios nos ayudan a comprender más sobre el carácter Cada vez que usted vea un nombre de Dios de Él o Yahú o el Chadai o Adonai tienen un concepto para entender más acerca de nuestro Dios y mucho más dinámico mucho más variado para entender su carácter santo Sus nombres son símbolos de un concepto de lo que es Él El nombre escrito es un concepto dibujado de lo que Él es Tenemos que respetar sus nombres porque lo representan a Él pero no convertirlo en un ídolo Podemos convertir una estatua pero el nombre puede ser una estatua también Así de fácil Se levan ídolos por sobre nuestras convicciones que están en el tronco y no en las ramas como lo comentábamos al comienzo Juan 17.6 Ya para ir en declive de este mensaje Juan 17.6 Juan 17.6 Fíjense aquí un versículo muy importante dice con respecto a este tema He manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste tu yo seran y me los diste y han guardado tu palabra Cristo vino a revelar el nombre del Padre esa fue una de sus misiones revelar el nombre del Padre Por eso mis hermanos entrometernos en discusiones sobre la correcta pronunciación de su nombre creyendo tal vez que tenemos conocimiento del idioma debreo será una pérdida de tiempo ni los eruditos se ponen de acuerdo que saben más febreo que todos nosotros será una pérdida de tiempo Entonces, ¿a qué se refiere Juan 17.6 esto de haber traído el nombre manifestado el nombre de Dios frente a los hombres? ¿A qué significa esto? ¿Cómo podemos interpretarlo? Es muy fácil Cristo manifestó el cómo llegar al Padre el camino para llegar al Padre la vida que tenemos que tener para llegar al Padre ¿Cómo podemos comprender su carácter que está expresado en muchas distintas maneras en varios nombres?

Hermanos, no vamos a conocer más a Dios si nos concentramos en cómo pronunciarlo o cuál es el apropiado no vamos a conocerlo más ya sea en Hebreo, Arameo, Griego, Inglés, Español, Japónés el que sea vamos a perder el tiempo vamos a conocer a Dios aún más si caminamos la ruta que Jesucristo nos dejó cuando vino aquí a la tierra este debe ser nuestro correcto enfoque esta debe ser nuestras respuestas frente a alguien que demande una respuesta a este tema, como lo comentamos al comienzo debemos estar en el tronco, el tronco es eso tener ese enfoque correcto en esa sana o actrina y no en otras cosas que nos pueden sacar incluso de la iglesia ya como conclusión vayamos a primera de Hebreo 315 que lo comentamos al comienzo aquí hay mucho contenido y todavía muchos estudios que se pueden hacer respecto al tema primera de Hebreo 315 es la razón por la cual estamos hablando este mensaje primera de Hebreo 315 si no santificada Dios el Señor en vuestros corazones y está siempre preparados para presentar defensa con mansedumbre y reverencia ante todo el que os demande razón de la esperanza que hay en vosotros fíjense que aquí nos dice que ya sabemos tal o cual cosa vamos a imponerla sobre la gente y vamos a enseñarle lo que es bueno Dios no trabaja así y no nos pide eso aquí mismo en primera de Hebreo 415 nos dice revestíos de humildad la imposición de la gente es la que nos pide la imposición no es algo humilde todo lo que ahora estamos aprendiendo y en el 4.8 dice sed, sobrios y velad en otras palabras lo que aprendamos en la iglesia no se impone frente a los hermanos y tampoco fuera yo sé que cuando conocemos la verdad de Dios quisiéramos gritarle a los cuatro vientos cuando Dios nos abre la mente y nos encender y es una emoción que se siente es el primer amor que podemos renovar cada año, incluso en Pascua puede ser un buen momento para renovar ese primer amor que estamos ya enfocándonos a Pascua el estudio del nombre de Dios nos deja muy en claro que no tenemos que dejarnos llevar por algo nuevo que escuchemos por ahí se acuerdan bien el relato de Pablo cuando va a Tenas están todos los epicurios y los estoicos viendo qué hay de nuevo para escuchar si ustedes no escuchan algo nuevo tengan cuidado y tengan este estudio tengan estas respuestas para ver si es algo que está conforme la sanada una trina de Dios debemos agarrarnos a ese tronco y no ir buscando las ramas si vamos por las ramas estudiando y no nos agarramos del tronco y no vamos a dar un golpe fuerte no hemos encontrado evidencia bíblica que respalde el uso de un idioma en particular para la predicación del Evangelio ¿Cómo vamos a predicar el Evangelio?

Tiene que ser en Hebreo, en Arameo, en Griego ¿Cómo la gente nos va a entender? Hay iglesias que hacen sus estudios en latín ¿Quién entiende eso? Hoy, en este lado del mundo ¿O si vamos a hacer un servicio aquí en Hebreo? Y vamos a hablar 60 minutos en Hebreo ¿Quién va a entender algo? Tiene que ver con el sentido práctico de poder predicar el Evangelio así como los nombres de Dios Recuerden, los nombres de Dios nos hablan acerca de Él los nombres de Dios nos hablan acerca de Él Dios no es un nombre Dios no es un nombre no debemos adorar su nombre tenemos que adorar a Dios en espíritu y en verdad y no convertir la pronunciación del nombre de Dios como si fuera un ídolo podemos levantarlo quizás y ese es un error que nos va a desviar Ya como conclusión el nombre de Dios en Hebreo o en cualquier otro idioma no es mágico no es mágico esta corriente es tremendamente pagana y está muy ligada al espiritismo y ritos demoníacos donde se postula que hacer cosas en el mundo real aquí ya sea sacrificios de niños o muñecos budús ponerle ahí cierto un alfiler al pobre hombre que lo están ahí haciéndole daño o decir alguna palabra en especial eso es algo demoníaco y cualquier de estas cosas que intenta obligar a que algún Dios esté forzado a hacer algo por el hecho que hizo la persona no sé si me explico este tipo de situaciones de magia todo lo que vemos en la televisión, en las películas y decir una cosita para que venga tal cosa y echar una maldición de poner tal cosa en tal parte eso es magia y es demoníaco eso no es de Dios no es posible que Dios escuche solo la gente que lo dice en el verdadero nombre correcto y apropiado para escuchar una oración ya lo vimos no vemos eso en la Biblia y sin embargo lo vemos mucho en los medios de entretenimiento hay mucho espiritismo, mucho demonio mucho bruja, ya pasamos Halloween está lleno de esos ritos paganos Dios nos escucha por el fundamento de nuestro verdadero arrepentimiento no por un idioma en particular Dios nos escucha a través de nuestro verdadero arrepentimiento de nuestra fe y de una oración humilde Dios nos escucha a Dios Dios no practica la magia Dios no practica la magia Él reconoce y escucha un corazón contrito nos ama, nos bendice y hace milagros en nuestras vidas pero no hace magia y su nombre no significa, no tiene nada que ver con algo mágico Romanos 9.18 Romanos 9.18 ya casi casi terminando Romanos 9.18 aquí hablando de que Dios tiene su voluntad libre de manera que de quien quiere tiene misericordia y al que quiere endurecer endurece la voluntad de Dios no está supeditado a algún evento pagano para tener que hacer o deshacer tal o cual cosa Dios nos escucha con esa oración humilde y un corazón contrito en un verdadero arrepentimiento con esa fe Hermanos, acercarnos a las costumbres, judías o israelitas, no nos hace mejor cristianos no nos hace más justos sino que mientras más obediente seamos para con Cristo y Dios en su palabra entonces si podremos llegar a ese camino de salvación podemos encaminarnos en lo que Jesús vino a hacer a dar el nombre del Padre para llegar al Padre a ese trono a ese tercer cielo en confianza y a los precios.

Primero a Corintios 1-10 y con este terminamos.

Primero a Corintios 1-10 Ya estamos preparados con este estudio ya hemos sido instruidos con este tema que nadie diga que no lo he escuchado que nadie diga que esto es nuevo o que es algo maravilloso que la iglesia tiene que hacer y que este primer a Corintios 1-10 os ruego puede ser manos por el nombre de nuestro Señor Jesucristo que habléis todos una misma cosa y que no hay entre vosotros divisiones sino que estéis perfectamente unidos en una misma mente y en un mismo parecer. Muy buenas tardes a todos.

Pastor para la República Mexicana. Junto a su esposa y sus tres hijos, viven en la Ciudad de México. Sirve de tiempo completo a las congregaciones del país, y produce y administra contenido para los medios digitales de la iglesia.