El tercer mandamiento: De la blasfemia a la alabanza

Usted está aquí

El tercer mandamiento

De la blasfemia a la alabanza

Descargar

Descargar

El tercer mandamiento: De la blasfemia a la alabanza

×

“No tomarás el nombre del Eterno tu Dios en vano; porque no dará por inocente el Eterno al que tomare su nombre en vano” (Exodus 20:7 Exodus 20:7You shall not take the name of the LORD your God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that takes his name in vain.
American King James Version×
).

El tercer mandamiento hace hincapié en la importancia de guardar el debido respeto a Dios. Tiene que ver con la forma en que comunicamos nuestros sentimientos acerca de Dios a otros y también hacia él. Encierra nuestras actitudes, así como nuestro hablar y actuar.

La base de toda relación realmente positiva es el respeto mutuo. La calidad de nuestra relación con Dios depende del grado de amor y respeto que le tenemos. También depende de la manera en que le expresamos respeto delante de los demás. Él espera que siempre le honremos por quien es y por lo que es.

Por consiguiente, utilizar el nombre de Dios de una manera frívola, denigrante o de cualquier forma irrespetuosa demuestra una actitud de desprecio a la relación que debemos tener con él. Esto puede variar desde simple descuido hasta hostilidad y antagonismo. Tiene que ver con cualquier uso inapropiado del nombre de Dios.

El significado de la palabra hebrea saw, traducida como “en vano”, también quiere decir “engaño; malicia; falsedad; vanidad; vacío” (Vine’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words [“Diccionario expositivo completo de palabras del Antiguo y Nuevo Testamentos”, de W.E. Vine]. El tener relación con Dios exige que lo representemos correcta, sincera y respetuosamente.

El respeto a Dios y su nombre

Reflexionemos acerca de algunas de las maneras en que debemos relacionarnos con el nombre de Dios. Él nos creó a su imagen y semejanza con el potencial de llegar a ser miembros de su familia divina. Quienes reciben su Espíritu son miembros de la Iglesia de Dios. Las leyes de Dios nos explican las normas y los principios que deben regir nuestra conducta, y nuestra esperanza está en llegar a ser parte del Reino de Dios. Todo lo que realmente es importante para nosotros es una dádiva de Dios, “porque en él vivimos, y nos movemos, y somos” (Acts 17:28 Acts 17:28For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.
American King James Version×
).

Observemos tres ejemplos de la fuerza con que se expresa el respeto hacia Dios en el libro de los Salmos: “Bendice, alma mía, al Eterno. Eterno Dios mío, mucho te has engrandecido; te has vestido de gloria y de magnificencia” (Psalms 104:1 Psalms 104:1Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, you are very great; you are clothed with honor and majesty.
American King James Version×
). “Tema al Eterno toda la tierra; teman delante de él todos los habitantes del mundo” (Psalms 33:8 Psalms 33:8Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
American King James Version×
). Y en Psalms 145:1-3 Psalms 145:1-3 [1] I will extol you, my God, O king; and I will bless your name for ever and ever. [2] Every day will I bless you; and I will praise your name for ever and ever. [3] Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
American King James Version×
el rey David escribió: “Te exaltaré, mi Dios, mi Rey, y bendeciré tu nombre eternamente y para siempre. Cada día te bendeciré, y alabaré tu nombre eternamente y para siempre. Grande es el Eterno, y digno de suprema alabanza; y su grandeza es inescrutable”.

Blasfemia y lenguaje soez

Quizá la manera más común en que se quebranta el tercer mandamiento es por el uso del lenguaje soez: usar el nombre de Dios en forma injuriosa, vulgar o irreverente. Mancillar el nombre de Dios, o el de su Hijo Jesucristo, es algo que se hace en casi todo el mundo. Desde el principio de la historia, la inmensa mayoría de los seres humanos nunca han mostrado el respeto que merece el nombre de Dios.

La blasfemia no es la única forma en que podemos tomar el nombre de Dios en vano. Cualquier persona que en su diario hablar use a la ligera el nombre de Dios, o el de Jesucristo, no conoce a Dios como debiera. Sin embargo, y aunque parezca extraño, en muchos casos tales personas creen e insisten en que sí lo conocen.

En cierto sentido, una persona así se parece a Job antes de que Dios le hiciera ver cómo el orgullo afectaba su forma de pensar. Reconociendo su error, Job le dijo a Dios: “De oídas te había oído; mas ahora mis ojos te ven” (Job 42:5 Job 42:5I have heard of you by the hearing of the ear: but now my eye sees you.
American King James Version×
). Finalmente, Job se dio cuenta de que no conocía a Dios tan bien como creía.

Muchos que durante toda su vida han oído hablar de Dios suponen que lo conocen, que tienen una relación aceptable con él; no obstante, nunca han aprendido cómo respetarlo u honrarlo realmente. De manera descuidada, lo rebajan o degradan mencionando su nombre en forma irrespetuosa en sus conversaciones diarias. Sin darse cuenta, hacen saber a quienes les escuchan que el respeto hacia Dios no es importante para ellos, aunque pueden pensar que sí lo es.

No importa con cuánta indiferencia pueda uno pensar acerca de esta falta de respeto hacia Dios, el tercer mandamiento deja muy claro que él no lo toma a la ligera, “porque no dará por inocente el Eterno al que tomare su nombre en vano”. Cualquier uso indebido que hagamos del nombre de nuestro Hacedor nos mancha espiritualmente ante sus ojos.

De seguro, cada uno de nosotros ha sido irrespetuoso con Dios más de una vez. Es muy probable que, lo mismo que Job, hayamos tenido —o aún tengamos— que reconsiderar nuestra actitud hacia el Creador. En cuanto Job se dio cuenta de su actitud irreverente, pudo verse a sí mismo como realmente era. Por eso dijo: “Por tanto me aborrezco, y me arrepiento en polvo y ceniza” (Job 42:6 Job 42:6Why I abhor myself, and repent in dust and ashes.
American King James Version×
). De igual manera, nosotros tenemos que arrepentirnos de cualquier actitud que pudiera conducirnos a la irreverencia. Necesitamos ser cuidadosos en nuestra forma de hablar, y usar con gran respeto el nombre de Dios.

Jesucristo revela a Dios completamente

Tanto deseaba Dios que entendiéramos cómo es él —especialmente su naturaleza o carácter— que envió a su Hijo Jesucristo como el ejemplo perfecto de todo lo que él es. Jesús dijo: “El que me ha visto a mí, ha visto al Padre” (John 14:9 John 14:9Jesus said to him, Have I been so long time with you, and yet have you not known me, Philip? he that has seen me has seen the Father; and how say you then, Show us the Father?
American King James Version×
). En Hebrews 1:3 Hebrews 1:3Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high:
American King James Version×
se nos dice que, con respecto al Padre, Jesucristo es “el resplandor de su gloria, y la imagen misma de su sustancia”. Al revelarnos por medio de su ejemplo cómo es el Padre y lo que él exige de nosotros, Cristo nos abrió el camino a la vida eterna (John 17:1-3 John 17:1-3 [1] These words spoke Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify your Son, that your Son also may glorify you: [2] As you have given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as you have given him. [3] And this is life eternal, that they might know you the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.
American King James Version×
). “Por lo cual Dios también lo exaltó hasta lo sumo, y le dio un nombre que es sobre todo nombre, para que en el nombre de Jesús se doble toda rodilla de los que están en los cielos, y en la tierra, y debajo de la tierra; y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, para gloria de Dios Padre” (Philippians 2:9-11 Philippians 2:9-11 [9] Why God also has highly exalted him, and given him a name which is above every name: [10] That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth; [11] And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
American King James Version×
).

En Colossians 1:19-20 Colossians 1:19-20 [19] For it pleased the Father that in him should all fullness dwell; [20] And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things to himself; by him, I say, whether they be things in earth, or things in heaven.
American King James Version×
podemos apreciar cuán completamente Jesús reflejaba la gloria de Dios: “Por cuanto agradó al Padre que en él habitase toda plenitud, y por medio de él reconciliar consigo todas las cosas, así las que están en la tierra como las que están en los cielos, haciendo la paz mediante la sangre de su cruz”.

La importancia del nombre de Cristo

El nombre Jesús quiere decir “Salvador”. Cristo significa “[el] ungido”, lo mismo que el vocablo hebreo mashiaj (“Mesías”). Como el Hijo de Dios, Jesucristo es nuestro Rey y nuestro único Salvador: “En ningún otro hay salvación; porque no hay otro nombre bajo el cielo, dado a los hombres, en que podamos ser salvos” (Acts 4:12 Acts 4:12Neither is there salvation in any other: for there is none other name under heaven given among men, whereby we must be saved.
American King James Version×
).

El nombre de Jesucristo es importantísimo para nuestra salvación, pero resulta inútil si sólo lo repetimos constantemente sin entender su significado y sin dejar que influya en nuestro modo de vivir. El apóstol Pablo explicó esto de la manera siguiente: “El fundamento de Dios está firme, teniendo este sello: Conoce el Señor a los que son suyos; y: Apártese de iniquidad todo aquel que invoca el nombre de Cristo” (2 Timoteo 2:19).

Quienes se arrepienten de sus pecados y son bautizados en el nombre de Cristo reciben el Espíritu Santo para que puedan ser imitadores de él (Acts 2:38 Acts 2:38Then Peter said to them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and you shall receive the gift of the Holy Ghost.
American King James Version×
). El apóstol Pablo les dice a estas personas: “Todo lo que hacéis, sea de palabra o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Señor Jesús, dando gracias a Dios Padre por medio de él” (Colossians 3:17 Colossians 3:17 And whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.
American King James Version×
).

En otras palabras, cualquier cosa que hagamos debemos hacerla de acuerdo con la aprobación o autoridad de Jesucristo; es decir, en su nombre. Pero usar su nombre en cualquier forma que pueda acarrearle deshonra o vergüenza, es pecado y quebranta el tercer mandamiento.

Honremos a Dios con nuestro ejemplo

Por cuanto los seguidores de Cristo son conocidos por este nombre, su comportamiento siempre honra o deshonra al Padre y al Hijo. En la Biblia vemos que a quienes obedecen los mandamientos de Dios se les llama “la sal de la tierra” y “la luz del mundo” (Matthew 5:13-14 Matthew 5:13-14 [13] You are the salt of the earth: but if the salt have lost his flavor, with which shall it be salted? it is thereafter good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men. [14] You are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
American King James Version×
, 18). Ellos son sus representantes ante toda la humanidad; llevan su nombre como “un pueblo propio, celoso de buenas obras” (Titus 2:14 Titus 2:14Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify to himself a peculiar people, zealous of good works.
American King James Version×
). Ellos, con su ejemplo, deben dar honra al nombre de Dios.

Moisés explicó esto mismo al antiguo pueblo de Israel: “Mirad, yo os he enseñado estatutos y decretos, como el Eterno mi Dios me mandó, para que hagáis así en medio de la tierra en la cual entráis para tomar posesión de ella. Guardadlos, pues, y ponedlos por obra; porque esta es vuestra sabiduría y vuestra inteligencia ante los ojos de los pueblos, los cuales oirán todos estos estatutos, y dirán: Ciertamente pueblo sabio y entendido, nación grande es esta. Porque ¿qué nación grande hay que tenga dioses tan cercanos a ellos como lo está el Eterno nuestro Dios en todo cuanto le pedimos?” (Deuteronomy 4:5-7 Deuteronomy 4:5-7 [5] Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that you should do so in the land where you go to possess it. [6] Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the nations, which shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people. [7] For what nation is there so great, who has God so near to them, as the LORD our God is in all things that we call on him for?
American King James Version×
). Moisés quería que los israelitas honraran a Dios con su comportamiento a fin de que todas las naciones a su alrededor aprendieran también a honrarlo.

Ejemplos que deshonran a Dios

Sin embargo, en lo que se refiere a honrar a Dios, el antiguo pueblo de Israel fue un fracaso rotundo. Ellos finalmente trajeron tanta vergüenza al nombre de Dios que él permitió que sus enemigos se los llevaran como prisioneros y cautivos.

Mas él prometió que con el tiempo traería a sus descendientes y los establecería nuevamente como nación con el propósito de exigir que su nombre fuera honrado. Por medio de uno de sus profetas dijo: “He tenido dolor al ver mi santo nombre profanado por la casa de Israel entre las naciones adonde fueron. Por tanto, di a la casa de Israel: Así ha dicho el Eterno el Señor: No lo hago por vosotros, oh casa de Israel, sino por causa de mi santo nombre, el cual profanasteis vosotros entre las naciones adonde habéis llegado. Y santificaré mi grande nombre, profanado entre las naciones, el cual profanasteis vosotros en medio de ellas; y sabrán las naciones que yo soy el Eterno, dice el Eterno el Señor, cuando sea santificado en vosotros delante de sus ojos” (Ezekiel 36:21-23 Ezekiel 36:21-23 [21] But I had pity for my holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, where they went. [22] Therefore say to the house of Israel, thus said the Lord GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for my holy name’s sake, which you have profaned among the heathen, where you went. [23] And I will sanctify my great name, which was profaned among the heathen, which you have profaned in the middle of them; and the heathen shall know that I am the LORD, said the Lord GOD, when I shall be sanctified in you before their eyes.
American King James Version×
).

¿Cómo sucederá esto? Nuevamente Dios dará a los descendientes de Jacob la responsabilidad de traer honra a su nombre: “Acontecerá en lo postrero de los tiempos, que será confirmado el monte de la casa del Eterno como cabeza de los montes, y será exaltado sobre los collados, y correrán a él todas las naciones. Y vendrán muchos pueblos, y dirán: Venid, y subamos al monte del Eterno, a la casa del Dios de Jacob; y nos enseñará sus caminos, y caminaremos por sus sendas. Porque de Sion saldrá la ley, y de Jerusalén la palabra del Eterno. Y juzgará entre las naciones, y reprenderá a muchos pueblos; y volverán sus espadas en rejas de arado, y sus lanzas en hoces; no alzará espada nación contra nación, ni se adiestrarán más para la guerra” (Isaiah 2:2-4 Isaiah 2:2-4 [2] And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the LORD“s house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow to it. [3] And many people shall go and say, Come you, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem. [4] And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
American King James Version×
). Los que vivan en ese tiempo entenderán la realidad del Dios verdadero y honrarán su nombre.

Podemos blasfemar contra Dios con nuestro comportamiento

El apóstol Pablo explica que quienes de manera hipócrita se llaman a sí mismos por el nombre de Dios y dicen ser su pueblo —al tiempo que rehúsan obedecerlo— de hecho blasfeman su nombre. En Romans 2:21-24 Romans 2:21-24 [21] You therefore which teach another, teach you not yourself? you that preach a man should not steal, do you steal? [22] You that say a man should not commit adultery, do you commit adultery? you that abhor idols, do you commit sacrilege? [23] You that make your boast of the law, through breaking the law dishonor you God? [24] For the name of God is blasphemed among the Gentiles through you, as it is written.
American King James Version×
podemos leer lo que en cierta ocasión Pablo dijo a algunos que se comportaban de tal forma: “Tú, pues, que enseñas a otro, ¿no te enseñas a ti mismo? Tú que predicas que no se ha de hurtar, ¿hurtas? Tú que dices que no se ha de adulterar, ¿adulteras? Tú que abominas de los ídolos, ¿cometes sacrilegio? Tú que te jactas de la ley, ¿con infracción de la ley deshonras a Dios? Porque como está escrito, el nombre de Dios es blasfemado entre los gentiles por causa de vosotros”.

En otra de sus epístolas, Pablo nos hace ver que incluso algunos que se creen cristianos pueden causar deshonra al nombre de Dios con su comportamiento: “Todos los que están bajo el yugo de esclavitud, tengan a sus amos por dignos de todo honor, para que no sea blasfemado el nombre de Dios y la doctrina” (1 Timoteo 6:1).

Nuestro comportamiento no debe ser motivo de crítica, ya que, como se nos dice en 2 Corintios 5:20, “somos embajadores en nombre de Cristo”. Somos sus representantes personales. Una conducta descortés o irrespetuosa de quienes se dicen seguidores de Cristo, deshonra el nombre de Dios a la vista de los demás. Ocasiona crítica al nombre de Dios, nombre que ellos dicen llevar.

Jesús condenó la hipocresía religiosa

Jesucristo reprendió duramente a los que tenían tan detestable costumbre: “¡Ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! porque sois semejantes a sepulcros blanqueados, que por fuera, a la verdad, se muestran hermosos, mas por dentro están llenos de huesos de muertos y de toda inmundicia. Así también vosotros por fuera, a la verdad, os mostráis justos a los hombres, pero por dentro estáis llenos de hipocresía e iniquidad” (Matthew 23:27-28 Matthew 23:27-28 [27] Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you are like to white washed sepulchers, which indeed appear beautiful outward, but are within full of dead men’s bones, and of all uncleanness. [28] Even so you also outwardly appear righteous to men, but within you are full of hypocrisy and iniquity.
American King James Version×
).

La gente por lo general se siente cómoda con hablar elogiosamente de Dios . . . siempre y cuando puedan continuar con su propio punto de vista y su forma de vivir. Pero a lo largo de la historia la queja de Dios ha sido que la gran mayoría de la gente que usa su nombre no lo honra de corazón; sólo lo honra como dice una conocida expresión: “De dientes afuera”.

Jesús dijo: “Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, cuando dijo: Este pueblo de labios me honra; mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, enseñando como doctrinas, mandamientos de hombres” (Matthew 15:7-9 Matthew 15:7-9 [7] You hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying, [8] This people draws near to me with their mouth, and honors me with their lips; but their heart is far from me. [9] But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
American King James Version×
). También dijo: “¿Por qué me llamáis, Señor, Señor, y no hacéis lo que yo digo?” (Luke 6:46 Luke 6:46And why call you me, Lord, Lord, and do not the things which I say?
American King James Version×
).

Cómo debemos honrar a Dios

Dios desea que lo amemos de verdad, no sólo de palabra. Él quiere tener una relación con nosotros que salga del corazón. Jesús nos dice: “El hombre bueno, del buen tesoro de su corazón saca lo bueno; y el hombre malo, del mal tesoro de su corazón saca lo malo; porque de la abundancia del corazón habla la boca” (Luke 6:45 Luke 6:45A good man out of the good treasure of his heart brings forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart brings forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaks.
American King James Version×
).

A final de cuentas, no es suficiente con sólo evitar hacer mal uso del nombre de Dios. Él quiere que lo amemos y lo respetemos, y el hecho de honrarlo empieza en nuestros pensamientos. Debemos saber quién y cómo es Dios. Es necesario saber qué es lo que él exige de nosotros y por qué. Debemos sentir gran admiración por su sabiduría, amor, justicia y equidad. Necesitamos respetar su poder y darnos cuenta de que nuestra existencia depende de su bondad y misericordia.

Luego es muy importante hablar con él en oración todos los días. Debemos reconocer su grandeza y seguir las exhortaciones que se nos dan en el libro de los Salmos para darle gracias y alabarlo, expresándole sinceramente nuestro agradecimiento por todo lo que nos da. Debemos pedirle que inculque en nosotros su carácter y su forma de pensar, al igual que el poder de su Espíritu para que podamos obedecerlo y servirlo de todo corazón.

La forma en que mejor podemos honrar a Dios es amarlo de tal manera que sobre todas las cosas deseemos ser como él y representarlo correctamente ante todos los que nos ven o nos conocen. Si esa es nuestra actitud, el solo pensamiento de que pudiéramos ocasionar alguna vergüenza a su nombre nos será repugnante. ¡Estaremos fuertemente decididos a nunca tomar el nombre de Dios en vano!